On the opening day of Sami Language Week, Henrik Barruk talks about his pioneering work to save Ume Sami, a language that was close to extinction. He has also translated parts of the play "When we were Sami" into Ume Sami - the first time a play has been performed in the language. We will also hear from the cast of "When we were Sami" and Sara-Helén Persson, who acted as the Ume Sami language coach in the production, about her work on the show.
In collaboration with Skellefteå Sami Association and Skellefteå City Library
Participants: Henrik Barruk, Sara-Hélen Persson, actors from the När vi var samer ensemble. Discussion leader: Tora von Platen, dramaturge and playwright
Photo: Peter Steggo
Eng.
The world’s first theater play in Ume SamiDuring the opening day of the Sami language week, Henrik Barruk talks about his pioneering work to save the Umes Sami, a language that was close to extinction. He has also translated parts of the theater play ”When we were Sami” into Ume Sami – it is the first time a play has been performed in the language. We also get to hear the actors from the ensemble of ”When we were Sami” and Sara-Helén Persson, who acted as Ume Sami language coach in the production, talk about their work with the show.In collaboration with Skellefteå’s Sami association and Skellefteå city libraryWith Henrik Barruk, Sara-Hélen Persson, actors from the När vi var samer ensemble. Conversation leader: Tora von Platen, dramaturg and playwright